Nö, als Päckchen. Sauber und sicher verpackt, so wie auf den Bildern von Bub1980 zu sehen.
Kam euer Display auch als Brief/einschreiben?
Nö, als Päckchen. Sauber und sicher verpackt, so wie auf den Bildern von Bub1980 zu sehen.
Habe dann auch mal ein wenig ausgefüllt.
Teilweise weiß ich was gemeint ist bzw. wie es jetzt noch im Display angezeigt wird, hab aber keine Idee wie man das in 20 Zeichen sinnvoll ausdrücken soll.
Ø-Verbrauch und Ø-Geschwind. hab ich mal abgeändert, weil "Ø" in der 2.Zeile dann sowieso steht. Sieht mMn sonst blöd aus.
Kein Anspruch auf Richtigkeit!
In parentheses is the number of characters written. Number indicates how the text can be long.
Instant Consumption (13) : Mom.Verbrauch
Average Consumption (13) : Dur.Verbrauch
Trip Consumption (13) : Ges.Verbrauch
Average Speed Car (13) : Durch.Geschw.
Trip Distance (13) : Wegstrecke
Range Car (13) : Reichweite
Stop Watch (13) : Stoppuhr
Balance Tanks (13) : Tankinhalt
Instant Speed (13) : Geschwindigk.
RPM Engine (13) : Motordrehzahl
Battery Voltage (13) : Batt.Spannung
External Temperature (13) : Aussentemp.
Internal Temperature (13) : Innenraumtemp
Taxameter (13) : Taxameter
Low Oil Level (20) : Ölstand prüfen
Low Level of Cooling (20) : Kühlmittelstand prüf
Defect Brake Lamp Fuse (20) : Bremslichtsich. Def.
Check Lights (20) : Beleuchtung kontrol.
Check Brake Lights (20) : Bremslicht kontrol.
Worn Brake Pad (20) : Bremsbelag verschl.
Washer Fluid Level (20) : Wischwasser leer!
Press Brake Pedal (20) : Bremse betätigen!
Engine Overheating (20) : Motor-Überhitzung!
Low Fuel - Refuel (20) : Tank-Reserve!Tanken!
Charging Alternator Fault (20) : Lichtmasch.-Fehler
Low Outside Temperature (20) : Glättegefahr!
Control System (20) : Check Control
Check Control OFF (20) : Check Control AUS
Select Measurement (20) : Berechnung wählen
Sensor Tank (20) : aus aktuellen Tankinh.
Full Tank (20) : aus dem vollen Tank
Ongoing measurement (20) : Berechnung läuft
Charging Parameters (20) : Ladezustand Batt.
Select Function (20) : Funktion wählen
Service Menu (20) : Service Menü
Set Time (20) : Uhr einstellen
Brightness Display (20) : Display Helligkeit
Function to Display (20) :
Eject Key (20) : Schlüssel abgezogen
Shutting Measurement (20) : Messung wird beendet
Enter Security Code (20) : Code eingeben
Abort (20) :
Wrong PIN (20) : PIN falsch
Tire Set (20) : Reifen einstellen
Impulz Tachometer (20) : Impuls pro km
User Menu (20) : Benutzer Menü
Language Settings (20) : Spracheinstellung
Size Tanks (L) (20) : Tankgröße
Correction Consumption (20) : Korrektur Verbrauch
Radio Show (20) : Einstellungen Radio
Display Functions (20) : hier stellt man Display 0-7 ein
Control Functions (20) : hier stellt man die CheckControl-Funktionen ein/aus
Other Features (20) : weitere Funktionen
Welcome Inscription (20) : Begrüssungstext
According to Pulse 1KM (20) :
Pulse/Rotating Wheel (20) : Puls / Radumdrehung
Injection Valve (20) :
Setting the Taximeter (20) : Taxameter einstellen
Error in Entering !! (20) :
Save and back (20) : speichern & zurück
Saved (20) : Gespeichert!
Back (20) : zurück
User Menu (20) :
Disable Immobiliser (20) : Wegfahrsp.abschalten
Blocked (15) :
Immobilizer Function (20) :
Is Temporarary Disabled (20):
Function to Display (20) :
Imobilizer (15) :
Air Condition (20) :
Setting Air Condition (20) :
Brake Switch (20) : Bremslichtschalter
Hysteresis (20) : Schaltdifferenz
Setting the Taxameter (20) : Taxameter einstellen
Reset the Taxameter (20) : Taxameter zurücksetzen
Price/Kilometer (15) : Preis pro km
Complete (20) :
Selected (20) :
Testing (20) : Überprüfung
Change PIN (20) : PIN ändern
Administrator (20) :
User (20) : Benutzer
Re-Enter Code (20) :
Set By RDS (20) : RDS-Zeitstellung
Set Cars (20) :
Day Lighting (20) : Tageslicht
Key Delay (20) : Ausschaltverzögerung
Range Warning (14) : Tank-Reserve!
On (3) : An
Off (3) : Aus
Yes (3) : Ja
No (3) : Nei
Enabled [8]: Angesch.
Disabled [8] : Ausgesch.
Set : Ändern
Accents : Diakritsche Zeichen
Button : Schalter
Symbol RDS : RDS Symbole
Dash :
Date : Datum
Hour : Stunde
Hours : Stunden
Units : Einheiten
Hallo,
Hat noch wer lust eine Sammelbestellung zu machen?
Da ich mir eins bestellen würde!
mfg
Vielen Dank. Die ersten beiden "Absätze" sind soweit korrekt denke ich.
Ich habe nochmal Änderungen/Neue Einträge vorgenommen, Diese sind mit einem X markiert. Manchmal sind auch Fragezeichen dort, wo ich keine Ahnung habe, was gemeint sein soll:
Select Measurement (20) : Berechnung wählen
Sensor Tank (20) : aus aktuell.Tankinh. X
Full Tank (20) : aus vollem Tank X
Ongoing measurement (20) : Berechnung läuft
Charging Parameters (20) : Ladezustand Batterie X
Select Function (20) : Funktion wählen
Service Menu (20) : Service Menü
Set Time (20) : Uhr einstellen
Brightness Display (20) : Display-Helligkeit X
Function to Display (20) : Display-Funktion X
Eject Key (20) : Schlüssel abgezogen
Shutting Measurement (20) : Messung wird beendet
Enter Security Code (20) : Code eingeben
Abort (20) : Abbruch X
Wrong PIN (20) : PIN falsch
Tire Set (20) : Reifengröße ändern X
Impulz Tachometer (20) : Impuls pro km
User Menu (20) : Benutzer Menü
Language Settings (20) : Spracheinstellungen X
Size Tanks (L) (20) : Tankgröße
Correction Consumption (20) : Korrektur Verbrauch
Radio Show (20) : Radio-Einstellungen X
Display Functions (20) : hier stellt man Display 0-7 ein
Control Functions (20) : hier stellt man die CheckControl-Funktionen ein/aus
Other Features (20) : weitere Funktionen
Welcome Inscription (20) : Begrüssungstext
According to Pulse 1KM (20) : ?
Pulse/Rotating Wheel (20) : Impuls / Radumdrehung X
Injection Valve (20) : Einspritzventil X Oder ist Einspritzmenge gemeint???
Setting the Taximeter (20) : Taxameter einstellen
Error in Entering !! (20) : Falsche Eingabe !! X
Save and back (20) : Speichern & Zurück X
Saved (20) : Gespeichert!
Back (20) : Zurück X
User Menu (20) : Benutzer Menü X
Disable Immobiliser (20) : Wegfahrsp.abschalten
Blocked (15) : Gesperrt X ist die Sperrung der Wegfahrsperre gemeint???
Immobilizer Function (20) : Wegfahrsp.-Funktion X
Is Temporarary Disabled (20): Vorrübergehend deakt X
Function to Display (20) : Display-Funktion X
Imobilizer (15) : Wegfahrsperre X
Air Condition (20) : Klimaanlage X
Setting Air Condition (20) : Klimaanlage einstel. X
Brake Switch (20) : Bremslichtschalter
Hysteresis (20) : Schaltdifferenz
Setting the Taxameter (20) : Taxameter einstellen
Reset the Taxameter (20) : Taxameter zurücksetzen
Price/Kilometer (15) : Preis pro km
Complete (20) : Vollständig X
Selected (20) : Ausgewählt X
Testing (20) : Überprüfung
Change PIN (20) : PIN ändern
Administrator (20) : Administrator X
User (20) : Benutzer
Re-Enter Code (20) : Erneute Code-Eingabe X
Set By RDS (20) : RDS-Zeitstellung
Set Cars (20) : ???
Day Lighting (20) : Tageslicht
Key Delay (20) : Ausschaltverzögerung
Range Warning (14) : Tank-Reserve!
On (3) : An
Off (3) : Aus
Yes (3) : Ja
No (3) : Nei
Enabled [8]: Angesch.
Disabled [8] : Ausgesch.
Set : Ändern
Accents : Diakritsche Zeichen
Button : Schalter
Symbol RDS : RDS Symbole
Dash : ???
Date : Datum
Hour : Stunde
Hours : Stunden
Units : Einheiten
PS: Sammelbestellung wäre ich dabei, wenn sich das ohne großen Aufwand sinnvoll umsetzen lässt.
Geändert von Harileu (13.02.2014 um 00:04 Uhr) Grund: Interesse Sammelbestellung
!!! Neueröffnung: Harileu´s Teileverkauf !!!
Hat jemand die Version mit dunklen Hintergrund und blauer Schrift wenn ja wie ist die Lesbarkeit am Tag mit Sonne?
mfg
@ griehli
die ist bei mir genaus gut/schlecht wie mit meinem TID und blauer LED-Beleuchtung! :-/
cya harrharr
meine Galerie
www.schalt-hebel.de
Schalthebel-Umbauten aller Art
Zuletzt bearbeitet von harrharr am 32/13/2015, 24:16, insgesamt 99-mal bearbeitet.
Hat jemand noch Verbesseungsvorschläge zu den Übersetzungen? Wenn ja, bitte posten
!!! Neueröffnung: Harileu´s Teileverkauf !!!
hat jemand ein Bild vom Display mit der Farbe:
"- Black-White (dark background, white letters)"?
Bei einer Sammelbestellung wäre ich auch dabei, bin nur bei der Farbe noch unschlüssig. In den Videos sieht das Amber und Rot echt gut aus vom Kontrast zum Schwarzen. Habe Angst das beim schwarzen Hintergrund mit weißer Schrift die einzelnen Felder arg sichtbar sind und das Display billig wirkt.
Elektrizität ist:
mit Hochspannung aufstehen, mit Widerstand zur Arbeit gehen, den ganzen Tag gegen den Strom schwimmen, abends geladen nach Hause kommen, dann an die Dose fassen und einen gewischt bekommen.
Dicke Titten, Kartoffelsalaaaaat!!! öööhööööhööööööö
- GH-Dynamics
- Galerie
- Polo 86C Coupé *Die Ratte aka P42-Bomber*
Da kann ich dir evtl. am Samstag ein Bild machen, aber weiß ned ob ich es schaffe einzubauen.
das wäre super, danke dir!
Elektrizität ist:
mit Hochspannung aufstehen, mit Widerstand zur Arbeit gehen, den ganzen Tag gegen den Strom schwimmen, abends geladen nach Hause kommen, dann an die Dose fassen und einen gewischt bekommen.
Dicke Titten, Kartoffelsalaaaaat!!! öööhööööhööööööö
- GH-Dynamics
- Galerie
- Polo 86C Coupé *Die Ratte aka P42-Bomber*
Mein Display hat den dunklen Hintergrund mit weißer Schrift.
Durch die Belichtungszeit der Kamera sieht der Hintergrund bläulich aus.
Muss mal schauen ob ich noch ein besseres Bild machen kann.
http://www.astra-g.de/showthread.php?p=1244670
Gesendet von meinem GT-I9001 mit Tapatalk
Klick => Meine Galerie <= Klick => Mein Teileverkauf <= Klick => Meine Teilesuche <= Klick
"Ich fürchte den Tag, an dem die Technologie unsere Menschlichkeit überholt. Die Welt wird dann eine Generation von Idioten sein." - Albert Einstein
Hab heute mein Display geholt. Es wird tatsächlich als Einschreiben verschickt obwohl es eigtl ein Päckchen ist. Achso...vom ersten Kontakt bis es bei mir ankam waren es genau 8 Tage. Das würde man sich von so manchem deutschen Händler wünschen.
Wäre meiner Meinung nach einfacher, eine Liste mit ALLEN aktuellen deutschen Spracheinstellungen zu ändern.
So kann es schnell zu Missverständnissen kommen und man verschlimmbessert es nur noch.
Zudem sind in der Liste hier nicht alle möglichen Menüpunkte aufgeführt.
Ich habe dann nochmal ein paar Änderungen/Verbesserungsvorschläge vorgenommen und nur die wirklich fraglichen Punkte eingefügt.
Impulz Tachometer (20) : Impulse/km Tacho
Display Functions (20) : Anzeigefunktionen <- steht bisher dort, Funktion Dis-0> bis Dis-7> wählbar
Control Functions (20) : CheckControl Ein/Aus <- bessere Formulierung??
According to Pulse 1KM (20) : ? <- nach Impulse/km wie Tacho
Injection Valve (20) : Einspritzventil X Oder ist Einspritzmenge gemeint??? <- Einspritzventil ist richtig
Blocked (15) : Gesperrt X ist die Sperrung der Wegfahrsperre gemeint??? <-Ja
Set Cars (20) : Fahrzeug <- mMn steht das bisher dort, allerdings sind da nur 10 Zeichen möglich, Auswahl Astra oder Frontera
Day Lighting (20) : Tagfahrlicht
Range Warning (14) : Tank-Reserve! <- evt. Restreichweite ?
Enabled [8]: Angesch.
Disabled [8] : Ausgesch. <- sind 9 Zeichen
Dash : ??? ??
Geändert von s0x3 (25.02.2014 um 22:28 Uhr) Grund: Aussage geändert
Schick ihm einen Link zu diesem Thread, lass dir die liste mit den aktuellen Übersetzungen schicken, und dann kann er hier mitverfolgen, wie wir das Puzzle zusammensetzen.
Vielleicht sollte er auch die Originaltexte seiner Muttersprache dazu geben, das Englisch ist teilweise auch eher nen Fall zum grübeln.
Select Measurement (20) : Messung wählen
Ongoing measurement (20) : Messung wird durchgeführt
Geändert von Osirus (18.02.2014 um 21:25 Uhr)
Everyone should be able to have an emotional support miniature horse!
Erledigt, mal hoffen dass er sich interessiert zeigt!
!!! Neueröffnung: Harileu´s Teileverkauf !!!
Das war bis heute vergebene Liebesmühe dem Kerl das zu berichtigen.
Schaut doch mal in den Anfang des Threads, solche Sachen wie units oder hours sind zwar richtig übersetzte aber der setzt das wieder in Zusammenhänge oder bildet daraus wieder Abkürzungen wo man sich an den Kopf fasst.
Er hat dann irgendwann zu mir gesagt das er nicht wissen würde ob das falsch oder richtig ist was ich ihm erzähle, von da an habe ichs dann gelassen.
Ich würde für das Ding auch 150€ Euro bezahlen aber dafür muss das stimmen was man dort zu lesen bekommt.
Da muss er sich jemanden für ran holen und das mal aufarbeiten und keine Listen rum schicken ohne Garantie auf die übernahme von nur einem Wort.
Meine Teileverkauf: http://www.astra-g.de/showthread.php...remsteile-usw.
Mein Fahrzeugverkauf: http://www.astra-g.de/showthread.php...and-6500%C2%80
persöhnliche blacklist: Chain (Lars Rachow) - schuldet mir 130€ für defektes MID, er hat das Teil zurück und behält mein Geld weiterhin !!!
Stimmt schon, wörtliche Übersetzungen sind oft ein Schuss in den Ofen. Der Kontext entscheidet was gemeint ist, nicht das Wörterbuch.
Ich wusste garnicht dass er aus diesen Worten wieder irgendwelche Abänderungen macht oder Annahmen trifft ... das ist natürlich irgendwie völlig sinnfrei dann..
Das beste wäre eine Editier-Funktion für jede Anzeige. Aber das ist wahrscheinlich schwer zu programmieren... oder garnicht.. ich warte nochmal ab was er jetzt sagt. Immerhin ist unsere angebotene Hilfe ja freiwillig.. schade dass es in Deutschland keinen gibt der für sone Art MID das nötige Know-how und Interesse und Zeit hat...
!!! Neueröffnung: Harileu´s Teileverkauf !!!
Ich wär auch bei einer massenbestellung dabei !
Oh garnicht mehr hier weiterverfolgt...
an einer besseren Übersetzung bzw etwas freundlicher wär ich auch interessiert.
Dann bestell ich mir auch nochmal eins.
Habe ja die aller erste Version in Deutsch.
Kann er er eigentlich noch weitere Funktionen zum Anzeigen einbinden? Wie zB. Abgastemparatur öltemperatur usw. usw.
Astra G OPC 1
Astra G OPC 1 in Umbauphase zum V6
Astra G full Irmscher XEV
So...habe mich auch mal daran Versucht und ein Par Änderungen/Verbesserungen gemacht.
Also das Durchschnittszeichen finde ich besser für die die nur eine Zeile des Displays benutzen.
Dann müssen wir darauf achten das wir uns auf das Wort PIN oder Code einigen!!! war vorhin durcheinander...hab mal PIN genommen.
Interesannt wär es noch die Falsche Deutsche Deutei zubekommen dann geht es evt besser mit den Fehlern zu finden oder dén Gewünschten Kontext zu finden.
Da ja manches ja stimmte nur Falsch geschrieben!!! Aber ich bin der Meinung da fehlen einige Punkte...Mein Display zeigt einige andere Sachen an
Instant Consumption (13) : Mom.Verbrauch
Average Consumption (13) : Ø-Verbrauch X
Trip Consumption (13) : Ges.Verbrauch
Average Speed Car (13) : Ø-Geschwind. X
Trip Distance (13) : Wegstrecke
Range Car (13) : Reichweite
Stop Watch (13) : Stoppuhr
Balance Tanks (13) : Tankinhalt
Instant Speed (13) : Geschwindigk.
RPM Engine (13) : Motordrehzahl
Battery Voltage (13) : Bord Spannung X
External Temperature (13) : Aussentemp.
Internal Temperature (13) : Innenraumtemp
Taxameter (13) : Taxameter
Low Oil Level (20) : Ölstand prüfen
Low Level of Cooling (20) : Kühlmittel prüfen X
Defect Brake Lamp Fuse (20) : Sicherung Bremse Def. X
Check Lights (20) : Lampen kontrollieren X
Check Brake Lights (20) : Bremslicht kontrol.
Worn Brake Pad (20) : Bremsbelag verschl.
Washer Fluid Level (20) : Wischwasser leer!
Press Brake Pedal (20) : Bremse betätigen!
Engine Overheating (20) : Motor-Überhitzung!
Low Fuel - Refuel (20) : Tank-Reserve!Tanken!
Charging Alternator Fault (20) : Lichtmasch.-Fehler
Low Outside Temperature (20) : Glättegefahr!
Control System (20) : Überprüfe System X
Check Control OFF (20) : Check Control AUS
Select Measurement (20) : Berechnung wählen
Sensor Tank (20) : aus aktuellen Tank X
Full Tank (20) : aus vollem Tank
Ongoing measurement (20) : Berechnung läuft
Charging Parameters (20) : Ladezustand Batterie
Select Function (20) : Funktion wählen
Service Menu (20) : Service Menü
Set Time (20) : Uhr einstellen
Brightness Display (20) : Display Helligkeit
Function to Display (20) isplay Funktion
Eject Key (20) : Schlüssel abgezogen
Shutting Measurement (20) : Messung wird beendet
Enter Security Code (20) : Code eingeben
Abort (20) : Abbrechen X
Wrong PIN (20) : PIN falsch
Tire Set (20) : Reifengröße ändern
Impulz Tachometer (20) : Impuls pro km
User Menu (20) : Benutzer Menü
Language Settings (20) : Spracheinstellungen
Size Tanks (L) (20) : Tankgröße
Correction Consumption (20) : Korrektur Verbrauch
Radio Show (20) : Radio Einstellungen X
Display Functions (20) : Display Parameter X
Control Functions (20) CheckControl ein/aus X
Other Features (20) : weitere Funktionen
Welcome Inscription (20) : Begrüssungstext
According to Pulse 1KM (20) :
Pulse/Rotating Wheel (20) : Impuls-Radumdrehung X
Injection Valve (20) :
Setting the Taximeter (20) : Taxameter einstellen
Error in Entering !! (20) : Falsche Eingabe!!!
Save and back (20) : Speichern & Zurück
Saved (20) : Gespeichert!
Back (20) : Zurück
User Menu (20) : Benutzer Menü
Disable Immobiliser (20) : Wegfahrsp.abschalten
Blocked (15) : Gesperrt
Immobilizer Function (20) : Wegfahrsp.-Funktion
Is Temporarary Disabled (20): Vorrübergehend deakt
Function to Display (20) : Display-Funktion
Imobilizer (15) : Wegfahrsperre
Air Condition (20) : Klimaanlage X
Setting Air Condition (20) :Klima Einstellung X
Brake Switch (20) : Bremslichtschalter
Hysteresis (20) : Schaltdifferenz
Setting the Taxameter (20) : Taxameter einstellen
Reset the Taxameter (20) : Taxameter zurücksetzen
Price/Kilometer (15) : Preis pro km
Complete (20) : Fertig X
Selected (20) : Ausgewählt X
Testing (20) : Überprüfung
Change PIN (20) : PIN ändern
Administrator (20) : Administrator X
User (20) : Benutzer
Re-Enter Code (20) : Erneut PIN eingeben X
Set By RDS (20) : RDS-Zeitstellung
Set Cars (20) : müsste( Motorwahl )sein X
Day Lighting (20) : Tageslicht
Key Delay (20) : Ausschaltverzögerung
Range Warning (14) : Tank-Reserve!
On (3) : An
Off (3) : Aus
Yes (3) : Ja
No (3) : Nei
Enabled [8]: Ein X
Disabled [8] : Aus X
Set : Ändern
Accents : Diakritsche Zeichen
Button : Schalter
Symbol RDS : RDS Symbole
Dash :
Date : Datum
Hour : Stunde
Hours : Stunden
Units : Einheiten
Astra G OPC 1
Astra G OPC 1 in Umbauphase zum V6
Astra G full Irmscher XEV
Sorry das ich grad nochmal Poste!!!
Aber ich denke das es Beste ist wenn wir für die Aktion einen neuen Thread eröffnen und immer die Komplette Liste verwenden!!!
Habe grad bemerkt das die einzelnen Änderungen in meiner Liste noch nicht drin sind!!! werde Morgen nochmal alle Änderungen vornehemen.
Vielleicht kann dann ein Mod hier aufräumen denn sonst läuft der "Display Info" Thread ins unermessliche!!!
Astra G OPC 1
Astra G OPC 1 in Umbauphase zum V6
Astra G full Irmscher XEV
Wie sieht es denn zwischenzeitlich aus mit der Übersetzung? Lg
Hier mal noch ein Foto vom Display...weiße schrift/schwarzer Hintergrund
Lesezeichen